Postagens Recentes

Mostrando postagens com marcador cinema. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador cinema. Mostrar todas as postagens

18/10/2013

[NUOVO CINEMA PARADISO] Novas fotos da adaptação de A Menina que Roubava Livros




  Boa tarde, pessoal! 

  Quem me segue no twitter deve ter sabido da minha ALEGRIA IMORTAL ao receber uma resposta do MZ, a segunda da minha vida, depois de dois meses. As palavras dele são - como eu posso dizer? - lindas (só esse adjetivo não basta). =D 
  O trailer do filme, eu não tinha visto inteiro, senão capaz de ter um ataque do coração. 
  Aproveitei estar no shopping no dia seguinte, lá fui eu assistir, passou do primeiro minuto que eu tinha assistido, e daí comecei a chorar. BRIAN PERCIVAL ARRASOU! 

12/10/2013

[NUOVO CINEMA PARADISO] Segundo poster de adaptação de A Menina que Roubava Livros divulgado




                             
Gente! Boa taaarde!!
  Soube ontem que o segundo poster tinha saído, mas vi-o só hoje de manhã. 
  Não sei qual está mais bonito, se o primeiro ou ele! O trecho da fogueira de livros é fantástico!! Acho incrível a "percepção" da estátua de Liesel. 
  CLARO que esse filme vai ser, senão o melhor de 2014, um dos melhores. 

21/08/2013

[NUOVO CINEMA PARADISO] TRAILER OFICIAL DE A MENINA QUE ROUBAVA LIVROS


 
Minha geeenteeee!!!

  Tô aqui em estado de choque, chorando, rindo, tudo ao mesmo tempo! O LIVRO QUE EU LI MAIS DE MIL VEZES VAI PRO CINEMA E O TRAILER SAIU HOJEEEEEE!!! MEU CORAÇÃO NÃO VAI AGUENTAR ISSO! 
  TOTALMENTE PERFEITO, MARAVILHOSO, COMO É QUE ALGUÉM TEVE A GENIALIDADE DE ESCREVER UM LIVRO DESSE? 
  Agradeço MUITO, DE VERDADE, ao Markus Zusak, por tê-lo escrito, com toda a paciência e perfeição do mundo! 
  Acho que não vou aguentar cinco meses pra assisti-lo!! Só vi metade do trailer e fiquei extasiada, chocada, maravilhada, enfim... TUDO QUE UM FÃ COMO EU SENTE. 
  Não vejo a hora de comprar o ingresso, e entrar na sala do cinema e VER A PERFEIÇÃO DESSE LIVRO VIRADO NUM FILME! vou parar de falar porque senão daqui a pouco tenho um ataque... 
  ESPERO ANSIOSAMENTE PELO DIA 31 DE JANEIRO DE 2014, O DIA MAIS FELIZ DA MINHA VIDA DEPOIS QUE EU LI THE BOOK THIEF. <3 
  

15/08/2013

[BOYS OF BALLET] MIKHAIL BARYSHNIKOV


 
Oi, minha gente, tudo bem com vocês aí??

  Começando uma coluna hoje, afinal, esse blog não é só literatura, como vocês amados sabem. :D é uma mistura de tudo.
  Rússia pra mim é Baryshnikov e Baryshnikov é Rússia. 
  Quis fazer essa coluna por causa de uma página que descobri no Facebook há algum tempo, chamada Boys of Ballet. Sou apaixonada desde que assisti a Billy Elliot, até hoje. Quem quiser ver um pedacinho dele pode ir lá nas etiquetas que tem Jamie Bell. Depois eu faço um post com ele. 
  Assisti duas vezes a White Nights (PT: O Sol da Meia-Noite), estrelado pelo Misha e por Gregory Hines. QUE FILME PERFEITO! E o Misha é a perfeição em pessoa no ballet. 
  Fico tão irritada com esse preconceito de que homem não pode ser bailarino, porque vira motivo de brincadeira de mau gosto. Sério, nada a ver isso, é um absurdo. Toda bailarina precisa de um par, ora essa! E é lindo demais ver um pas de deux em qualquer espetáculo de dança. ISSO É ARTE, MINHA GENTE! =) Então, vamos parar de pensar besteira, simplesmente. Também porque tem cada um lindo hahahahaha Barysh é um exemplo do século XX adoro.
  

                           



              



                 



                                 




Mikhail Baryshnikov e Natalia Makarova 
                         
  Espero que tenham gostado, pessoas. beijos ;*

05/08/2013

[NUOVO CINEMA PARADISO] Primeiras fotos da adaptação de A Menina que Roubava Livros



Bom diaaaa! ^_^

 Vocês que acessaram a minha página agora sabem qual o motivo dessa alegria toda. 
 FINALMENTE publicaram as fotos da adaptação do meu livro amado, gente! Alguém tem noção de como é sentir isso? Claaaaro, afinal, quem fã de HP não ficou parecendo que ia morrer de felicidade ao saber que os livros que fizeram parte da sua infância iam ser adaptados pro cinema com Daniel Radcliffe, Emma Watson e Rupert Grint? Quem, fã de qualquer série de livros ou até mesmo de um só não fica ansioso para conferi-lo no cinema? 
  É claro que eu tinha que começar a nova coluna com esse post. 
  Ai meu coração, sério. <3 E quando vi as fotos, fiquei a ponto de surtar mesmo. Os atores são a cara dos personagens, embora, cá pra nós, eu tenha achado o Max não tão parecido assim, porque ele é, acho, um personagem que eu não poderia nunca descrever de tão marcante, mas pra mim tá mais que ótimo. Peraí, que eu acabei de ver quem é que vai fazer Max. *suspiro* 
  Achei o Rudy tão fofo, pessoal. *derretida* (Quero esses dois pra mim)
  É de encher qualquer fã de orgulho. *-* Principalmente pela escolha dos atores, porque Geoffrey Rush nem se fala de tão bom profissional.
  As notícias são do site Cine Marcado. 

"A adaptação para os cinemas de A Menina Que Roubava Livros ganhou suas primeiras fotos neste domingo. Nelas, podemos ver a atriz canadense Sophie Nelisse, de 12 anos, interpretando Liesel ao lado dos consagrados Geoffrey Rush e Emily Watson, que vão fazer o papel de seus pais adotivos Hans e Rosa Hubermann.
Além deles, também podemos ver Liesel lendo para Max (Ben Schnetzer), um judeu que encontra abrigo com o casal Hubermann, e brincando com Rudy (Nico Liersch), uma das poucas crianças com quem a garota cria um vínculo de amizade. Confiram:












Dirigido por Brian Percival, o longa contará a história de Liesel Meminger, que vai morar com os Hubbermans pois os seus pais biológicos são comunistas e perseguidos pelos nazistas durante a Segunda Guerra Mundial. Além da menina, o casal também acolhe um judeu e o escondem em seu porão, assim arriscando suas próprias vidas.
A Menina Que Roubava Livros estreia 31 de janeiro de 2014 no Brasil."                                                  

23/07/2013

Snoopy no cinema (Blog da L&PM Editores)



Oi, pessoal! 

  Eu comprava muitos livros do Peanuts e até de outros autores, publicados pela editora, até hoje tenho e às vezes, passei um tempo desenhando o Snoopy. 
  O blog da L&PM anunciou que vão ser lançadas no cinema as "aventuras" do beagle mais amado das HQs! 

"Agora é oficial: as tirinhas do Snoopy, de Charles Schulz, vão virar filme! O anúncio foi feito pela Fox e o lançamento do longa, com direção de Steve Martino (o mesmo de “A Era do Gelo 4″), está previsto para 25 de novembro de 2015. Foram mais de dois anos de negociação entre o estúdio e a família Schulz, que, felizmente, chegaram a um acordo na semana passada.
O filme ainda não tem título, mas chega para celebrar o aniversário de 65 anos da primeira tirinha da turma do Snoopy e os 50 anos da lendária série de TV, ”A Charlie Brown Christmas”.
peanuts2

Fonte: http://www.lpm-blog.com.br/?p=21648

22/07/2013

[RESENHA] Eu e Você - Niccolò Ammaniti


 


            LA SETTIMANA PIÙ BIANCA DELLA MIA VITA
  Comprei quase todos os livros de junho por indicação da Duda, do blog Book Addict, exceto dois. Este livro foi um dos indicados por ela, e foi o que li primeiro, mas preferi não fazer resenha dele naquele momento, para reler depois. 

  A história fez tanto sucesso onde foi publicada que originou um filme dirigido por Bernardo Bertolucci, estrelado por Jacopo Antinori e Tea Falco. 

  Com este título, todos pensam que é um romance entre duas pessoas, mas aos poucos este pensamento desaparece. 
  O tipo de literatura do livro, chamada de sick lit, penso eu que este esteja enquadrado, está tomando conta dos livros que estão sendo publicados. Adolescentes que sofrem bullying, que têm doenças raras ou distúrbios alimentares, não mais vampiros, lobisomens ou bruxos como há uns 5 anos, desde o lançamento de Crepúsculo. Ainda que não seja de todo sick lit, o protagonista sofreu por ser fechado em seu mundo e não falar com ninguém, não interagir.

16/07/2013

Markus Zusak compartilha em seu twitter a possível data de lançamento de "A Menina que Roubava Livros"


 
Olá, gente, 

  O post de hoje tem um assunto um pouco atrasado, compartilhado dia 11. Markus Zusak, em sua conta de twitter, compartilhou informações de um site que dizia que a data de lançamento do filme foi adiantada para novembro. Aqui no Brasil estava confirmado mais ou menos para o dia 31 de janeiro. 


To all you great Book Thief readers out there, you've carried Liesel seven years to this: Soon we meet her on screen.
  
Descobri o twitter através do perfil da Bertrand Brasil, que lançou os dois primeiros livros da trilogia Os Irmãos Wolf, sendo o terceiro lançado pela Intrínseca. Realmente não tem sensação de felicidade maior do que saber novidades sobre algo relacionado ao seu livro favorito! O autor mantém contato constante com os fãs, responde sempre aos tweets. 





10/06/2013

Notas do set de A Menina que Roubava Livros (Blog da Editora Intrínseca)


A jaqueta que circulou pelos estúdios Babelsberg, em Berlim. A peça que Markus Zusak levou com ele na volta para Austrália será um presente para seu pai.
Markus Zusak voltou de Berlim com duas novidades para compartilhar com seus leitores. A foto acima, que não deixa dúvidas de que o novo clássico A menina que roubava livros está muito perto de ganhar as telas, e a certeza de que “não importa quão diferente o filme fique do livro, eles terão o mesmo sentimento. O que mais eu poderia pedir?”.
Eu seu tumblr, Zusak informou que as filmagens em Berlim já foram finalizadas e que sua incrível experiência no set o levou a algumas conclusões (descritas abaixo como nos velhos tempos):
QUATRO PEQUENOS FATOS SOBRE AS FILMAGENS EM BERLIM *
1 – O elenco foi brilhante.

2 – Michael Petroni deu tudo de si no roteiro, que foi escrito com o amor e a coragem necessários para tomar as decisões difíceis.

3 – A Himmel Street realmente é a cara da Europa; tem a aparência e a sensação exatas.

4 – Brian Percival é claramente o diretor mais amado do mundo…
Com estreia prevista para 2014, a adaptação cinematográfica do romance será dirigida por Brian Percival (Downton Abbey) e estrelada por Sophie Nélisse (Liesel Meminger), Geoffrey Rush e Emily Watson.

12/05/2013

[RESENHA] A Culpa é das Estrelas - John Green




 

 A BELEZA DE UM INFINITO 
Decidi-me por comprar este livro após algum tempo, tendo lido a resenha em um blog, não sabendo do que se tratava. Não queria, de início, ler um romance que contivesse uma história como a da Hazel e do Augustus, pois me emocionei muito com o filme Jogo da Vida, baseado em um romance europeu, coincidentemente holandês, do autor Jacques Vriens, sobre uma garota que descobre ter leucemia aos 14 anos. 

  Na livraria, notando o livro pousado em uma mesa, percebi um comentário na capa. Do primeiro autor cuja obra me atrevi a fazer uma resenha, Markus Zusak. Por que não, diante de uma opinião tão persuasiva? 

19/03/2013

Estreia de "A Menina que Roubava Livros" - 2014



3 PERGUNTAS PARA MARKUS ZUSAK, O AUTOR DE A MENINA QUE ROUBAVA LIVROS





Markus Zusak por Bronwyn Rennix
Encenado no teatro pela primeira vez no ano passado, o livro A menina que roubava livrosde Markus Zusak, há 280 semanas na lista de best-sellers do New York Times, está perto de estrear no cinema.
Em primeira mão, Zusak nos contou as impressões de assistir a seus personagens ganharem vida na aclamada montagem da companhia de teatro Steppenwolf, de Chicago, e as expectativas para o filme. Com estreia prevista para 2014, a adaptação cinematográfica será dirigida por Brian Percival (Downton Abbeye estrelada por Sophie Nélisse (Liesel Meminger), Geoffrey Rush e Emily Watson. As filmagens já começaram em Berlim.

Cena da peça A menina que roubava livros. Foto: Kristyna Archer para o jornal The New York Times
Intrínseca — Recentemente, A menina que roubava livros foi adaptado para o teatro em uma montagem encenada em Chicago. Como você se sentiu ao ver Liesel, Rudy e Hubermanns ganharem vida? Como o desafio de ter a Morte como narradora foi resolvido?
Markus Zusak — A montagem, produzida pela companhia teatral Steppenwolf, foi realmente especial. No começo pensei que seria difícil de assistir, porque, de repente, está tudo lá, bem na sua frente. Diferentemente de como acontece com os livros, no teatro você não precisa imaginar. Eu estava preocupado se certas cenas iriam funcionar tão bem no palco como eu as havia imaginado no livro. Mas a peça é linda. E fez com que eu e os personagens nos orgulhássemos.
Quanto à Morte, a narradora, ela foi interpretada por um homem mais velho – uma personagem educada e cordial, mas que lidava muito bem com o seu trabalho…

Emily Watson, Sophie Nélisse e Geoffrey Rush.
I — Depois de seis anos o seu livro está sendo adaptado para o cinema. Você está participando da produção e da elaboração do roteiro de alguma forma? Quais são as suas expectativas com relação ao filme? O que você acha do elenco que foi definido?
MZ — Se alguém me dissesse, quando o livro foi negociado para o cinema, que Geoffrey Rush e Emily Watson seriam escolhidos para atuar no filme e que contratariam um grande diretor, eu teria achado graça. Estou muito entusiasmado. Não tinha como contribuir com o roteiro, além de lê-lo e de dar algumas sugestões, mas posso levar algum crédito por Sophie Nélisse, a atriz que interpretará Liesel. Eu a vi no filme Monsieur Lazhar e pensei: “Ela seria uma ótima Liesel.” E quando a sugeri aos produtores, eles logo a procuraram e ela acabou conseguindo o papel. Tenho certeza de que Nélisse se transformará completamente em Liesel e a tornará maravilhosa.
Sobre as expectativas: agora não tenho nenhuma. Estou tentando não pensar sobre isso e me concentrar para, finalmente, terminar meu livro novo!
I — Lionel Shriver, autora de Precisamos falar sobre o Kevin, disse certa vez que vender os direitos de um livro para Hollywood é como vender a alma ao diabo — o resultado (bom ou ruim) não é de responsabilidade do escritor e se torna um produto totalmente diferente. Você concorda com esta afirmação?
MZ — Concordo que é bom você praticamente lavar as mãos e dizer: “Bem, agora é com você.” Para mim, porém, é mais como dar algo aos seus irmãos — alguém que é semelhante a você em alguns aspectos, mas totalmente diferente em outros. Você os ama, mas não tem certeza do que eles farão — e dá essa chance a eles de qualquer forma. Você confia a obra a eles porque sabe que o resultado pode ser brilhante.

26/12/2012

Sonnet CXVI (William Shakespeare)



Sonnet CXVI

Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments. Love is not love

Which alters when it alteration finds,

Or bends with the remover to remove:


O no! it is an ever-fixed mark 
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wandering bark,
Whose worth's unknown, although his height be taken.

Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks 
Within his bending sickle's compass come: 
Love alters not with his brief hours and weeks, 

But bears it out even to the edge of doom.
   If this be error and upon me proved,
   I never writ, nor no man ever loved. 



Soneto CXVI

À sagrada união de almas duas, fiéis,
Entraves não admito: amor não é amor
Que se altera se encontra alguma alteração,
Ou se inclina a mudar ao ver o que é mutável.

Oh! não, é sempre um marco eternamente erguido;
Imóvel, testemunha, o furor da tormenta;
Astro a que toda nau errante se reporta,
De incógnito valor, se bem que mensurável.

Não é do Tempo o bobo, embora venha a sua
Curva foice atingir faces e lábios rubros
Não lhe abalam o curso horas breves, semanas;

Até a hora da morte ele fica imutável.
Se puderem provar que me tenha enganado,
Eu jamais escrevi, ninguém jamais amou.

Shakespeare, William. Obra Completa. Vol. III. Reimpressão da 1ª edição. Rio de Janeiro: Editora Nova Aguilar, 1988. p. 861.




Shakespeare in Love (1998)



Joseph Fiennes as William Shakespeare

 Sonnet XVIII

Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate.
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date.

Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimmed;
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature's changing course, untrimmed;

But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow'st,
Nor shall death brag thou wand'rest in his shade,

When in eternal lines to Time thou grow'st.
     So long as men can breathe, or eyes can see,
     So long lives this, and this gives life to thee.

http://www.poets.org/viewmedia.php/prmMID/15555



Soneto XVIII

Posso te comparar a um belo dia estivo?
Bem mais suave e amena é a tua natureza;
Crestam ventos brutais de maio ou tenros brotos
E o baile do verão tem curta duração.

Às vezes, por demais ardente é a luz do sol,
Muitas vezes, porém, sua áurea tez se ofusca:
Toda beleza perde o seu fulgor um dia,
Quando a despoja a Sorte ou dos anos o curso.

Mas não murchará nunca o teu verão eterno,
Nem perderás jamais essa beleza tua;
Nem de em seu negror ver-te a Morte há de gabar-se,

Ao cresceres no tempo em meus versos eternos:
Enquanto vida houver e o olhar puder ver,
Meus versos viverão e te farão viver.

Shakespeare, William. Obra Completa. Vol. III. Reimpressão da 1ª edição. Rio de Janeiro: Editora Nova Aguilar, 1988. p. 823.



Shakespeare in "Sense and Sensibility" (1995)


A Paixão de Shakespeare (Trailer)


21/12/2012

O Captain! My Captain! (Walt Whitman)



193. O Captain! My Captain!

1

O CAPTAIN! my Captain! our fearful trip is done;
The ship has weather’d every rack, the prize we sought is won;
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring:
    But O heart! heart! heart!         5
      O the bleeding drops of red,
        Where on the deck my Captain lies,
          Fallen cold and dead.
  
2

O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise up—for you the flag is flung—for you the bugle trills;  10
For you bouquets and ribbon’d wreaths—for you the shores a-crowding;
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
    Here Captain! dear father!
      This arm beneath your head;
        It is some dream that on the deck,  15
          You’ve fallen cold and dead.
  
3

My Captain does not answer, his lips are pale and still;
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;
The ship is anchor’d safe and sound, its voyage closed and done;
From fearful trip, the victor ship, comes in with object won;  20
    Exult, O shores, and ring, O bells!
      But I, with mournful tread,
        Walk the deck my Captain lies,
          Fallen cold and dead.

Fonte: http://www.bartleby.com/142/193.html


                                                      *     *    *

"O Captain! My Captain!" is an extended metaphor poem written in 1865 by Walt Whitman, about the death of American president Abraham Lincoln.
"O Captain! My Captain!" is a poem written by the American Poet Walt Whitman in 1865. The poem is classified as an elegy because it is a mourning poem that was written in the memory of someone. The poem is honoring The Unites States' 16th president, Abraham Lincoln. Walt Whitman was born in 1819 and died in 1892, so he lived through the American Civil War. Being born close to the founding of the country, he knew people that were a part of the American Revolution. Through this he experienced the unification and division of the United States. Walt Whitman was extremely patriotic and wrote many poems about the prominence of America. He also wrote poems about urging people to fight for what is right
(...)
The main political and social issue during Whitman's time was slavery and the rights of African Americans. Whitman was self-described as the poet of America and, during the Civil War, the Union. Whitman wanted to see the end of slavery; this was his hope for America. However, it broke his heart to see the nation fighting. He admired Abraham Lincoln immensely because of his political standpoint of universal equality as stated in the constitution.


                                                           *      *      *
  "We don't read and write poetry because it's cute. We read and write poetry because we are members of the human race. And the human race is filled with passion. Medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits, and necessary to sustain life. But poetry, beauty, romance, love, these are what we stay alive for. To quote from Whitman: 'O me, o life of the questions of these recurring, of the endless trains of the faithless, of cities filled with the foolish. What good amid these, o me, o life?' Answer: that you are here. That life exists, and identity. That the powerful play goes on, and you may contribute a verse. That the powerful play goes on and you may contribute a verse. What will your verse be?" (Mr. Keating, played by Robin Williams on Dead Poets Society)

Fonte: http://www.filmsite.org/bestspeeches42.html


11/10/2012

Audrey Hepburn (1929-1993)





"I believe in pink. I believe that laughing is the best calorie burner. I believe in kissing, kissing a lot. I believe in being strong when everything seems to be going wrong. I believe that happy girls are the prettiest girls. I believe that tomorrow is another day and I believe in miracles."

– Audrey Hepburn –